[音乐][04/03][《寒蝉鸣泣之时解》ED—— 对象a]
對象a
作詞:interface/作.編曲:inazawa
歌:anNina
http://www.tudou.com/v/P2pkBeDe7cA
歌词:
あなたの亡骸(なきがら)に土(つち)をかける(用泥土埋葬你的尸体)
それが禁(きん)じられていたとしても(即使那已被禁止)
純粋(じゅんすい)なまなざしの快楽(かいらく)には(在纯洁眼眸的快乐中)
隠(かく)しきれない誘惑(ゆうわく)があった(有着无法彻底隐藏的诱惑)
どうして罪(つみ)があるのだろう(为什么会有罪恶)
どうして罰(ばつ)があるのだろう(为什么会有惩罚)
骨(ほね)の尖(さき)はあまりにも白(しろ)く(尸骨的一端太过白皙)
無限(むげん)につづく闇(やみ)をさそった(引出了无限延续的黑暗)
何(なに)もかもがあざやかにみえて(一切看上去如此明显)
すぐに消(き)えてしまう(却立刻就要消失)
あなたの思(おも)い出(で)に鍵(かぎ)をかける(用钥匙锁住你的回忆)
それが損(そこ)なわれていたとしても(即使那已被伤害)
狂(くる)おしい愛情(あいじょう)の奧底(おくそこ)には(在疯狂爱情的最深处)
抑(おさ)えきれない衝動(しょうどう)があった(有着无法完全抑止的冲动)
かけらを拾(ひろ)い集(あつ)めながら(一边拾起并整理着碎片)
夢(ゆめ)の終(お)わりを待(ま)っていた(一边等待这场梦的终结)
罪(つみ)があるのは締(し)めているから(有罪恶是因为一直束缚着)
罰(ばつ)があるの求(もと)めすぎるから(有惩罚是因为过分地追求)
何(なに)もかもが置(お)き去(ざ)りにされて(因为一切都被抛弃)
まわる まわりつづける(所以徘徊,不停地徘徊着)
朝(あさ)がくれば笑(わら)えるだろうか(一觉醒来就能笑了吧)
あの日(ひ)のように笑(わら)えるだろうか(像那天一样地笑了吧)
失(な)くしたものは何(なに)ひとつナイト(失去的只是一个夜晚)
願(ねが)う 願(ねが)いつづける(祈求,不停地祈求着)
[ 本帖最后由 茜林丝 于 2008-4-3 21:01 编辑 ] 很稀飯這首歌曲 嗯,我也很喜欢的说~~
气氛大好....
页:
[1]