hookgood 发表于 2008-11-17 22:40:35

[10/17][分享] 于丹气得晕倒!看牛人如何解读《论语》!

学而时习之,不亦说乎
注解:“时习”通“实习”;“说”通“悦”。
译文:学业结束后就要实习了,不也是很高兴的事吗?因为实习后不但不用交学费了,而且经济上不久就能独立了。

君子不重则不威
译文:此句主要讲的是体重的事情,意思是说如果男人体重太轻了,就不威风了。

温故而知新
译文:学习就是既要温习一些过去的事情,还要知道现今的新闻。

是可忍,孰不可忍
注解:“是”通“侄”;“孰”通“叔”。
译文:侄子犯了错可以忍受,叔叔要是犯了错就不能忍了。

吾斯之未能信
注解:“斯”通“思”,即思念;之,代人。
译文:我思念的伊人还没有给我来信。

三月不知肉味
译文:减肥就要三个月不知道肉的滋味才行。

任重而道远
注解:“任”通“人”。
译文:这是关于体重的一个真理,意思是说人若是体重过重,走起路来会很吃力,就会觉得道路遥远漫长。

不在其位,不谋其政
注解:“其”通“棋”。
译文:不是坐在正位子玩棋的人就不要给别人乱支招。

君子成人之美,不成人之恶
注解:成人,即满18周岁的人。
译文:男人长大了就有美德了,而小时候淘气搞恶作剧是很正常的事。

君子和而不同,小人同而不和
注解:君子即成年的男子;小人即小孩子。
译文:男人与不同单位的人都会和和气气,和睦相处的;小孩子与同班同学都会经常产生矛盾。

唯女子与小人难养也
注解:女子即妻子;小人即小孩子。
译文:此句为倒装句,应为“难养唯女子与小人也”,意思是:男人要养活自己唯一的妻子和自己的孩子。

三十而立……七十而从心所欲
译文:坐公交车的时候,三十岁以下的人应该站着……七十岁以上的人可以随便坐。

[ 本帖最后由 hookgood 于 2008-11-18 09:41 编辑 ]

txkqhd 发表于 2008-11-27 11:33:44

不无道理,人才!

xiaofeiiv 发表于 2008-11-27 19:19:39

很不错- -~~哗国了。。。
页: [1]
查看完整版本: [10/17][分享] 于丹气得晕倒!看牛人如何解读《论语》!