|
无奈、悲哀与追寻血的痛楚
鬼束千寻 - 茨の海
荆棘海
藉着期待什么 藉着遗忘什么 是否就能够扼杀内心的哀鸣 藉着逃避什么 藉着重复什么
我那无力的坚强滑破低空 看见抑郁的绳索燃烧 陨落
只要有你言出的愿望 即便是荆棘海我也能穿行 就算它是错的 错的 错的 错的
反复的麻醉 令稚嫩的我 陷入完全的疯狂 请不要再 那样的看透我
如今的净化越发笨拙 我甚至无法相信它也终将完结
只要有你言出的愿望 即便是荆棘海我也能穿行 哪怕它是错的 错的 错的 错的
我那无力的坚强滑破低空 就在足边 哪怕它已无机质
顺风 视野 笑靥 纵使用双手掬向天空 呼唤着的情感将何去何从
只要有你言出的愿望 即便是荆棘海我也能穿行 哪怕它是错的 错的 错的 错的
装饰所有的花朵 然后崩溃坠落 循环往复 就算它是错的 错的 错的 为你共鸣 共鸣
-------------------------
茨の海
何を愿うことで 忘れることで ここが鸣るのを杀したり出来る? 何を逃がすことで 重ねることで
低空を滑る私の非力な强さ 不快なロープが燃え落ちて行くのを见てた
贵方の放り投げた祈りで 私は茨の海さえ歩いてる 正しくなど无くても 无くても 无くても 无くても
几つもの麻酔で 幼い私の 正気の在り処を分からなくさせる どうかこれ以上に 见抜かないで
今さら钝さを増して行く浄化 それもいつかは终わるのさえ信じられない
贵方の放り投げた祈りで 私は茨の海さえ歩いてる 正しくなど无くても 无くても 无くても 无くても
低空を滑る私の非力な强さ 足元に在る例えば无机质な
追い风 视界 笑い颜を 両手で掬い上げても ねぇ唤く想いは何処へ?
贵方の放り投げた祈りで 私は茨の海さえ歩いてる 正しくなど无くても 无くても 无くても
在りったけの花で饰って そして崩れ堕ちて 何度でも 正しくなど无くても 无くても 无くても 响いて 贵方に 响いて
--------------------------------
罗马拼音 naniwonegaukotode,wasurerukotode kokoganarunowo korositaridekiru? naniwonigasukotode,kasanerukotode
teikuuwosuberuwatasinohiryokunotuyosa fukainaro-pugamoeochiteikunowomiteta
ikutunomonomasuide,osanaiwatasino
anatanohourinagetainoride watasihaibaranoumisaearuiteru tadasikunatdonakutemo, nakutemo nakutemo nakutemo syoukinoaritokowakarankusaseru doukakoreijyou,minukanaide
imasaranibusawomasiteikujyouka soremoitukahaowarnosaesinjirarenai
anatanohourinagetainoride watasihaibaranoumisaearuiteru tadasikunatdonakutemo, nakutemo nakutemo nakutemo
teikuuwosuberuwatasinomuryokunatuyosa asimotoniaaru tatoebamukisituna
oikaze sikai egao wo ryoutede sukuiagetemo ne,nagekuomoihadokohe?
anatanohourinagetainoride watasihaibaranoumisaearuiteru tadasikunatdonakutemo, nakutemo nakutemo nakutemo
arituketahanadekazattte sosite kurzureotite nandodemo tadasikunado nakutemo nakutemo nakutemo hibiite anatani hibiite
| | |
评分
-
1
查看全部评分
-
|