Paroles: Cyrus Bassiak Musique: Georges Delerue par Jeanne Moreau dans le film “Jules et Jim” de François Truffaut
Elle avait des bagues a chaque doigt Des tas de bracelets autour des poignets Et puis elle chantait avec une voix Qui sitôt m’enjôla 她指上戴满戒指 腕上串套着镯子 她唱着歌儿 用我迷恋的嗓音
Elle avait des yeux, des yeux d’opale Qui me fascinaient, qui me fascinaient Y avait l’ovale de son visage pâle De femme fatale qui me fut fatale De femme fatale qui me fut fatale 她有着宝石样 令我心醉的眸子 还有苍白的鹅蛋脸 这致命佳人就是我的宿命
On s’est connu, on s’est reconnu On s’est perdu de vue, on s’est reperdu de vue On s’est retrouve, on s’est rechauffé Puis on s’est séparé 我们相遇,又再遇 失散,又再散 我们重逢,重拾旧好 却还是要各奔东西
Chacun pour soi est reparti Dans le tourbillon de la vie Je l’ai revue un soir aïe aïe aïe Ça fait déjà un fameux bail Ça fait déjà un fameux bail 在生命的漩涡里 各有各的轨迹 那夜又再重遇,哎呀呀 这已是宛如旧约了
Au son des banjos je l’ai reconnu Ce curieux sourire qui m’avait tant plu Sa voix si fatale, son beau visage pâle M’émurent plus que jamais 班卓琴声那端我找到了她 这惊喜的微笑使人如此欢欣 她的声音难以抗拒,她的面庞苍白又美好 这从所未有的让我心动
Je me suis saoûlé en l’écoutant L’alcool fait oublier le temps Je me suis reveillé en sentant Des baisers sur mon front brûlant Des baisers sur mon front brûlant 只是倾听已心满意足 美酒让人忘却时间 而将我拉回现实的 是印在发烫前额的吻
On s’est connu, on s’est reconnu On s’est perdu de vue, on s’est reperdu de vue On s’est retrouve, on s’est séparé Puis on s’est rechauffé 我们相遇,又再遇 失散,又再散 我们重逢,我们各奔东西 然后又再拾旧好
Chacun pour soi est reparti Dans le tourbillon de la vie Je l’ai revue un soir ah la la Elle est retombée dans mes bras Elle est retombée dans mes bras 在生命的漩涡里 各有各的轨迹 那夜再重遇,啊啦啦 她又倒在我的臂弯
Quand on s’est connu, quand on s’est reconnu Pourquoi se perdre de vue, se reperdre de vue? Quand on s’est retrouve, quand on s’est rechauffé Pourquoi se séparer? 我们相遇时,再遇时 为何失散又再失散 我们重逢时,拾旧好时 为什么还要再度分离
Alors tous deux on est reparti Dans le tourbillon de la vie On a continué a tourner Tous les deux enlacés Tous les deux enlacés Tous les deux enlacés 两个人分分合合 在生活的涡流里 周而复始兜兜转转 我俩注定纠缠