Ich habe einen Schatz gefunden, und er trägt Deinen Namen 我已经找到了一个宝藏,它的名字就是你的名字. So wunderschoen und wertvoll, und mit keinem Geld der Welt zu bezahlen 那么美丽和富有价值,无论花任何钱都买不了你 Du schlaefst neben mir ein, ich' koennt Dich die ganze Nacht betrachten 你在我身边睡着,我可以整晚都对着你. Seh'n wenn Du schlaefst, hoer'n wie Du atmest, bis wir am Morgen erwachen 看着你睡着,听着你呼吸,直到天明醒来 Du hast es wieder mal geschafft, mir den Atem zu rauben 你让我无法呼吸 Wenn Du neben mir liegst, dann kann ich es kaum glauben 当你在我身边躺下,我真的不敢相信 Dass jemand wie ich so was schönes wie Dich verdient hat 我能够和像你这样美丽的人在一起 Du bist das Beste, was mir je passiert ist, es tut so gut, wie Du mich liebst 你是我遇见的最好的,你爱我,我真的很高兴 Vergess' den Rest der Welt, wenn Du bei mir bist 请忘记剩余的世界,当你和我在一起的时候. Du bist das Beste, was mir je passiert ist, es tut so gut, wie Du mich liebst 你是我遇见的最好的,你爱我,我真的很高兴 Ich sag's Dir viel zu selten: es ist schoen, dass es Dich gibt! 我真的想对你说,有你在,真好! hey... Dein Lachen macht suechtig, fast so, als waer' es nicht von dieser Erde 你的笑好象能让我上瘾,似乎不属于这个世界 Auch wenn Deine Naehe Gift waer', ich würd' ich bei Dir sein, solange, bis ich sterbe 就算你的周围有毒,我也会和你在一起,直到我死去 Dein Verlassen würde Welten zerstoeren, doch daran will ich nicht denken 你的离开会把世界毁灭,那也是我不愿去想的 Viel zu schoen ist es mit Dir, wenn wir uns gegenseitig Liebe schenken 特别美好的是当我们双方将爱心献给对方 Betank mich mit Kraft, nimm mir Zweifel von den Augen 用你的力量将我添满,给我眼睛的疑惑 Erzaehl' mir tausend Lügen, ich wuerd' sie Dir alle glauben 就算你欺骗我一千次,我也会全部相信 Doch ein Zweifel bleibt, dass ich jemand wie Dich verdient hab' 也许有一疑惑,那也是我曾经像对待你一样对待过别人. Wenn sich mein Leben yeberschlaegt, bist Du die Ruhe und die Zuflucht 当我的生命受到威胁,你就是我的安静地和避难所 Weil alles, was Du mir gibst, einfach so unendlich gut tut 因为你所给我的,让我感觉真的很好! Wenn ich rastlos bin, bist Du die Reise ohne Ende 当我不安静的时候,你总是陪我到终点 Und deshalb leg' ich meine kleine grosse Welt in Deine schuetzenden Haende 也正因为如此,我把我的世界放在你呵护的双手中!